{"id":6679,"date":"2025-04-04T11:16:28","date_gmt":"2025-04-04T08:16:28","guid":{"rendered":"https:\/\/skrivanek.lt\/translation-services\/seo-translation-and-localisation\/"},"modified":"2025-04-04T11:16:29","modified_gmt":"2025-04-04T08:16:29","slug":"seo-translation-and-localisation","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/skrivanek.lt\/en\/translation-services\/seo-translation-and-localisation\/","title":{"rendered":"SEO translation and localisation"},"content":{"rendered":"
[vc_row full_width=”stretch_row_content” css=”.vc_custom_1702024843601{margin-bottom: 0px !important;padding-bottom: 0px !important;background-image: url(https:\/\/skrivanek.lt\/wp-content\/uploads\/2023\/12\/seo-cover.jpg?id=5357) !important;background-position: center !important;background-repeat: no-repeat !important;background-size: cover !important;}” custom_css_code=”LmN1c3RvbS10aXRsZS10aXRsZSUyMCUyMGgxJTdCJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwcG9zaXRpb24lM0ElMjByZWxhdGl2ZSUzQiUwQSUyMCUyMCUyMCUyMGRpc3BsYXklM0ElMjBpbmxpbmUtYmxvY2slM0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjB3aWR0aCUzQSUyMGF1dG8lM0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjBwYWRkaW5nJTNBJTIwMCUyMDExMHB4JTNCJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwbWFyZ2luLXRvcCUzQTAlM0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjBtYXJnaW4tYm90dG9tJTNBMCUzQiUwQSU3RCUwQS5jdXN0b20tdGl0bGUtdGl0bGUlMjBoMSUzQWJlZm9yZSU3QiUwQSUyMCUyMCUyMCUyMGNvbnRlbnQlM0ElMjAlMjclQzIlQUIlMjclM0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjBwb3NpdGlvbiUzQSUyMGFic29sdXRlJTNCJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwbGVmdCUzQSUyMCUyMCUyMDAlM0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjB0b3AlM0ElMjA1MCUyNSUzQiUwQSUyMCUyMCUyMCUyMG1hcmdpbi10b3AlM0ElMjAtMTJweCUzQiUwQSUyMCUyMCUyMCUyMGNvbG9yJTNBJTIwJTIzZmJjZjAwJTNCJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwZm9udC1zaXplJTNBJTIwMTQwcHglM0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjBsaW5lLWhlaWdodCUzQSUyMDAlM0IlMEElN0QlMEEuY3VzdG9tLXRpdGxlLXRpdGxlJTIwaDElM0FhZnRlciU3QiUwQSUyMCUyMCUyMCUyMGNvbnRlbnQlM0ElMjAlMjclQzIlQkIlMjclM0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjBwb3NpdGlvbiUzQSUyMGFic29sdXRlJTNCJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwcmlnaHQlM0ElMjAlMjAwJTNCJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwdG9wJTNBJTIwNTAlMjUlM0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjBtYXJnaW4tdG9wJTNBJTIwLTEycHglM0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjBjb2xvciUzQSUyMCUyM2ZiY2YwMCUzQiUwQSUyMCUyMCUyMCUyMGZvbnQtc2l6ZSUzQSUyMDE0MHB4JTNCJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwbGluZS1oZWlnaHQlM0ElMjAwJTNCJTBBJTdEJTBBJTQwbWVkaWElMjAlMjhtYXgtd2lkdGglM0ElMjAxMTk5cHglMjklN0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjAlNDBpZC53cGJfcm93JTNFJTJBJTIwJTdCJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwJTIwJTIwJTIwJTIwbWFyZ2luLXRvcCUzQSUyMDAlM0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjAlN0QlMEElN0QlMEElNDBtZWRpYSUyOG1heC13aWR0aCUzQTc2OHB4JTI5JTdCJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwLmN1c3RvbS10aXRsZS10aXRsZSUyMCUyMGgxJTdCJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwJTIwJTIwJTIwJTIwcGFkZGluZyUzQSUyMDAlMjAyMXB4JTNCJTIwJTIwJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwJTdEJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwLmN1c3RvbS10aXRsZS10aXRsZSUyMCUyMGgxJTNBYmVmb3JlJTJDJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwLmN1c3RvbS10aXRsZS10aXRsZSUyMCUyMGgxJTNBYWZ0ZXIlMjAlN0IlMEElMjAlMjAlMjAlMjAlMjAlMjAlMjAlMjBjb250ZW50JTNBJTIwJTIyJTIyJTNCJTBBJTIwJTIwJTIwJTIwJTdEJTBBJTdE”][vc_column css=”.vc_custom_1613735152673{background-color: rgba(0,1,86,0.4) !important;*background-color: rgb(0,1,86) !important;}”][vc_row_inner][vc_column_inner width=”1\/6″][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=”2\/3″ css=”.vc_custom_1613732913822{padding-top: 40px !important;padding-bottom: 40px !important;}”][vc_custom_heading source=”post_title” font_container=”tag:h1|text_align:left|color:%23ffffff” use_theme_fonts=”yes” css=”.vc_custom_1620225308856{margin-bottom: 0px !important;}”][vc_separator color=”custom” align=”align_left” border_width=”2″ el_width=”30″ accent_color=”#b3110d”][vc_custom_heading text=”SEO LOCALISATION, OR HOW TO MAKE SURE YOUR TRANSLATED WEBSITE RANKS HIGH IN SEARCH ENGINES AND GETS FOUND BY MANY MORE PEOPLE” font_container=”tag:p|font_size:19px|text_align:left|color:%23ffffff” use_theme_fonts=”yes”][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=”1\/6″][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][vc_single_image image=”253″ img_size=”full” css=”.vc_custom_1620137349571{margin-right: -30px !important;margin-bottom: -2px !important;margin-left: -30px !important;}”][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_custom_heading text=”SEO LOCALISATION ALLOWS YOU TO REACH RECIPIENTS ABROAD EFFICIENTLY” font_container=”tag:h2|font_size:22px|text_align:left|line_height:1.5em” use_theme_fonts=”yes” css=”.vc_custom_1702025001020{margin-bottom: 10px !important;}”][vc_separator color=”custom” align=”align_left” border_width=”3″ css=”.vc_custom_1621961598453{margin-right: 0px !important;margin-left: 0px !important;}” accent_color=”#b3110d” el_class=”sep-55″][vc_column_text]Applying SEO best practices and keyword analysis is an integral part of website promotion. By choosing the right strategy, the website’s position improves in the search engine results, which is why more recipients can visit it, get acquainted with its content, or order the offered products or services. For this reason, SEO application for the foreign market is an important part of the website\u2019s localisation. But the translation is not enough.<\/p>\n
Why SEO localisation is important? First of all, because search engines show the customer results according to their location, also in the language in which they put the question. Therefore, if you translate your website\u2019s content but do not take care of the SEO localisation, the target audience probably will not even find it.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column width=”1\/2″][vc_custom_heading text=”SEO LOCALISATION – OPTIMISATION STRATEGIES ARE TAKEN INTO ACCOUNT” font_container=”tag:h2|font_size:22px|text_align:left|line_height:1.5em” use_theme_fonts=”yes” css=”.vc_custom_1702025021416{margin-bottom: 10px !important;}”][vc_separator color=”custom” align=”align_left” border_width=”3″ css=”.vc_custom_1621961598453{margin-right: 0px !important;margin-left: 0px !important;}” accent_color=”#b3110d” el_class=”sep-55″][vc_column_text]All optimisation strategies are based on a few basic SEO principles:<\/p>\n
Whether designing general or site-specific elements, it is important to understand your audience and how they search for information online.[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=”1\/2″][vc_custom_heading text=”SEO LOCALISATION \u2013 HOW DOES EVERYTHING WORK?” font_container=”tag:h2|font_size:22px|text_align:left|line_height:1.5em” use_theme_fonts=”yes” css=”.vc_custom_1702025042088{margin-bottom: 10px !important;}”][vc_separator color=”custom” align=”align_left” border_width=”3″ css=”.vc_custom_1621961598453{margin-right: 0px !important;margin-left: 0px !important;}” accent_color=”#b3110d” el_class=”sep-55″][vc_column_text]SEO localisation involves an analysis from a search engine optimisation (SEO) point of view using the search engine used in that particular part of the world. In many countries, the most popular search engine is \u201cGoogle\u201d.<\/p>\n
Conducted analysis allows for the selection of keywords correctly, which later can be organically inserted into translated texts to make the search for information easier. At the same time, it is important to keep them relevant and prevent the information from becoming irrelevant to the recipient.<\/p>\n
Next stage \u2013 the translation of names and headlines using chosen keywords, and at the same time making sure to optimise their coverage and attract the attention of the target audience.<\/p>\n
It is also important to translate meta descriptions, i.e., HTML attributes that describe the content of a website in a few words. It is important to choose the right keywords for these elements as well, and they also need to be unique and eye-catching.<\/p>\n
It is equally important to translate the descriptions of alt images and infographics in a way that is specific about what is shown in the illustration or photo, is not too long, and is described with keywords.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_custom_heading text=”ONLINE SHOP PRODUCT DESCRIPTION LOCALISATION” font_container=”tag:h2|font_size:22px|text_align:left|line_height:1.5em” use_theme_fonts=”yes” css=”.vc_custom_1702025069748{margin-bottom: 10px !important;}”][vc_separator color=”custom” align=”align_left” border_width=”3″ css=”.vc_custom_1621961598453{margin-right: 0px !important;margin-left: 0px !important;}” accent_color=”#b3110d” el_class=”sep-55″][vc_column_text]SEO localisation of an online shop or other marketplace considers the localisation of products, which must strike a balance between optimisation and adapting the final content to the cultural and legal requirements of a particular part of the world. The title, product description, and other parts (including graphics) shall be translated in such a way as to attract the attention of users, encourage them to buy, and fit their information-seeking behaviour. This requires the right choice of keywords and their organic insertion, tailoring the marketing content, and taking into account the country-specific measurement and weighting system.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_custom_heading text=”WHY IS IT WORTH ORDERING SEO LOCALISATION?” font_container=”tag:h2|font_size:22px|text_align:left|line_height:1.5em” use_theme_fonts=”yes” css=”.vc_custom_1702025084430{margin-bottom: 10px !important;}”][vc_separator color=”custom” align=”align_left” border_width=”3″ css=”.vc_custom_1621961598453{margin-right: 0px !important;margin-left: 0px !important;}” accent_color=”#b3110d” el_class=”sep-55″][vc_column_text]Why is it worth it to order a website\u2019s localisation with SEO? Because it will help to effectively reach more potential clients. A few billion people use the internet every day, so if you translate your website’s information into other languages, considering the expectations of your specific audience and search engine optimisation, you can be sure that many more of them will use your offer.<\/p>\n
If you would like to order localisation for your website or SEO customisation of certain content in another language, please contact us![\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_custom_heading text=”TEXT TRANSLATIONS ACCORDING TO SEO” font_container=”tag:h2|font_size:22px|text_align:left|line_height:1.5em” use_theme_fonts=”yes” css=”.vc_custom_1702025110056{margin-bottom: 10px !important;}”][vc_separator color=”custom” align=”align_left” border_width=”3″ css=”.vc_custom_1621961598453{margin-right: 0px !important;margin-left: 0px !important;}” accent_color=”#b3110d” el_class=”sep-55″][vc_column_text]A client looking to expand into new markets asked if we could translate marketing content into several European languages (DE, ES, IT). He provided keywords in Lithuanian and asked us to translate them into the selected languages. However, in the end, we changed our initial assumptions together and decided to check whether these phrases would be useful before translating all the marketing material. We know from experience that words searched in the Lithuanian language do not always reflect the expectations of consumers of the same products in another country.[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column]