Turizmas ir laisvalaikis

KIEKVIENA KELIONĖ PRASIDEDA NUO PASIŪLYMO.
MES PASIRŪPINSIME, KAD JIS NUKREIPTŲ TINKAMA LINKME.

SUSISIEKITE SU MUMIS!



    KUO MES GALIME BŪTI JUMS NAUDINGI?

    • Skrivanek komandą sudaro ne tik specializuotų vertimo sričių specialistai, bet ir filologinį išsilavinimą įgiję vertėjai, ir puikiai išmanantys istoriją ir architektūros, meno, mados, muzikos tendencijas, todėl mes drįstame teigti, kad esame geriausias pasirinkimas renkantis kalbinių paslaugų partnerį.
    • Viešbučiai ir maitinimas, apgyvendinimas, verslo kelionių organizavimas, atstovavimas miestams, ir savivaldybėms užsienyje – turime daugybės sričių specialistų, kurie garantuoja puikią bet kurio teksto vertimo kokybę.
    • Skrivanek siūlo vertimo paslaugas turizmo sričiai visomis Europos kalbomis. Galime padėti priimti užsienio svečius ir valdžios atstovus. Siūlome kompleksinį vertimą žodžiu (nuoseklųjį ar sinchroninį). Pasirūpinsime, kad susitikimas su užsienio svečiais vyktų puikioje atmosferoje ir Jums nereikėtų rūpintis kalbos klausimais. Taip pat siūlome paslaugas bendraujant su užsienio piliečiais.
    • Pirmiausia pasirūpinsime interneto svetainės vertimu ir lokalizacija. Taip pat išversime visą kitą reklaminę ir rinkodaros medžiagą (skrajutes, brošiūras, katalogus, turistinių kelionių programas, spaudai ir internetui skirtus straipsnius) bei sumaketuosime ir paruošime spaudai arba virtualiam naudojimui.
    • Jūsų klientams išversime kelionių ir ekskursijų katalogus, kelionių tvarkaraščius ir vadovus, naujienlaiškius. Taip pat pasirūpinsime audiogidų vertimais (transkripcija, subtitrai, įgarsinimas).
    • Jei ruošiatės dalyvauti renginyje, pvz., mugėje, seminare ar konferencijoje, atliksime vertimą žodžiu – sinchroninį arba nuoseklųjį. Tas pačias paslaugas galime pasiūlyti ir didelėms turistų grupėms.

    Skrivanek vertimų biuras turi ir savo kalbų mokyklą, kurioje rengiami specializuotos (turizmo) užsienio kalbos mokymai. Mokymai, kurie padės pagilinti kalbines žinias gidams bei kitiems turizmo srities atstovams, gali būti tiek individualūs, tiek mažose grupėse. Mokymosi programą pritaikome pagal individualius poreikius, todėl galite pasirinkti tiek praktinių kalbos įgūdžių ugdymą, tiek specializuotus, konkrečiam tikslui pasiekti orientuotus kursus. Patikėkite tai mūsų specialistams, kurie, įvertinę įgūdžius, parinks geriausią mokymosi metodą.

    Kviečiame su mumis susisiekti. Žinodami jūsų poreikius, parengsime geriausią sprendimą.

    0
    +
    kalbų kombinacijų
    0
    000+
    įgyvendintų projektų 2020 m.
    0
    ISO sertifikatai
    0
    metai patirties pasaulyje ir 17 metų Lietuvoje

    Kelionių ir turizmo sektoriuje juntama didžiulė konkurencija. Klientai gali rinktis iš gausybės pasiūlymų, ir sprendimą dažnai lemia ne vien kaina, bet ir reklamos ar pasiūlymo patrauklumas. Tad turizmo srities tekstų vertimai turi būti stilingi, sklandūs ir tikslūs.

    KUO PASIŽYMI GERAS TEKSTO VERTIMAS?

    Turizmo srities vertimus atliekantys mūsų vertėjai ne tik puikiai valdo stilių, bet ir išmano istoriją, kultūrą bei geografiją. Šių sričių žinios būtinos verčiant tekstus apie lankytinas vietoves, išskirtinius objektus ir mažiau žinomus faktus. Ypatingą dėmesį skiriame geografinių vietovių pavadinimų tikslumui. Pageidaujant galime pateikti taisyklingą pavadinimą ne tik vertimo, bet ir originalo kalba (pvz., Balstogė (Białystok).

    PASLAUGŲ GAUSA – MŪSŲ PRIVALUMAS

    Skrivanek specialistai, sukaupę ilgametę patirtį, reikalingą specializuotam darbui atlikti, užtikrins, kad teksto vertimas, redagavimas bei jo pritaikymas atitiks visus Jūsų lūkesčius. Taip pat be papildomo antkainio atliekame skubius vertimus, atnaujiname ankstesnius tekstus – tai ypač svarbu ruošiant ypatingus paskutinės minutės pasiūlymus.

    Be to, lokalizuojame vaizdo ir garso medžiagą. Šis vertimo būdas labai naudingas turizmo srityje, nes originalaus teksto vertimas perteikiamas atsižvelgiant į jį skaitančios auditorijos kultūros niuansus. Dėl šios priežasties, lokalizuotas teksto vertimas yra ypač tikslus, puikiai suprantamas ir neįžeidus. Lokalizuojami gali būti audiogidai, informaciniai vaizdo įrašai, įvairūs pristatymai.

    DOMINA

    ŠIOS SRITIES TEKSTŲ VERTIMAI?

    SUSISIEKITE!