FAKTAI APIE ITALŲ KALBĄ

Italų kalba – viena populiariausių romanų kalbų.

Itališkai pasaulyje kalba apie 65 milijonai žmonių. Itališkai kalbantieji gyvena Italijoje, Šveicarijoje, San Marine, Vatikane, Kroatijoje, Slovėnijoje, Prancūzijoje, Etiopijoje ir kitose šalyse. Net apie 17 milijonų kalbančių itališkai gyvena JAV. Italų kalba yra Europos Sąjungos kalba bei darbinė Vatikano ir viso katalikų pasaulio kalba.

Moderni italų kalba formavosi Florencijos, Pizos bei Sienos dialektų pagrindu. Dar ir dabar yra išskiriama labai daug italų kalbos dialektų. Pagrindiniu šiuolaikinės italų kalbos susiformavimo etapu dažniausiai laikomas XIX amžius.

Italų kalba originali tuo, kad joje nėra gramatinių linksnių. Išskiriamos 2 giminės, kurios yra derinamos tarpusavyje artikeliais, būdvardžiais ir daiktavardžiais. Naudojami artikeliai. Veiksmažodžiai derinami su veiksniu. Išskiriamos nuosakos. Kalboje naudojama lotynų abėcėlė, kurioje yra 21 raidė.

Įdomybės

Priebalsių dvigubinimas

Italų kalboje priebalsės labai dažnai dvigubinamos (žodyje viena šalia kitos rašomos dvi tokios pačios priebalsės).

Ilgiausias žodis

Quattrocentocinquantaquattromilacinquecentoquarantaquattresimo (454,544-ta(s))

Vengiama sudėtingų žodžių

Žodžių daryba italų kalboje labai paprasta – vengiama itin sudėtingų žodžių.

Pirmieji tekstai

Pirmieji testai italų kalba parašyti maždaug XIII amžiuje.

Literatūra

Vieni žymiausių itališkų literatūros kūrinių yra Dantės „Dieviškoji komedija“ bei F. Petrarkos ir D. Bokačio kūriniai.

Populiarumas

Italų kalba yra viena labiausiai paplitusių Europos Sąjungos kalbų.

Tai yra 4 pagal populiarumą kalba, kurią dažniausiai mokomasi pasaulyje.

Panašios kalbos

Italų kalba, žodyno atžvilgiu, itin panaši į prancūzų, ispanų, portugalų, katalonų, sardų bei rumunų kalbas.

Vertimų sritys, kuriose dažniausiai vartojama italų kalba:

transporto priemonių inžinerija, teisė, energetika, finansai, bankininkystė, draudimas, informacinės technologijos, medicina, farmacija, klinikiniai tyrimai, statyba, nekilnojamasis turtas, žemės ūkio technika, miškininkystė, logistika, telekomunikacijos, pramonė, gamyba, turizmas, reklama ir rinkodara, kosmetika ir grožio industrija ir kt.

Kalbinės paslaugos, kuriose naudojami vertimai iš/į italų kalbą:

specializuoti ir bendrojo pobūdžio vertimai, skubūs vertimai, vertimai raštu, dokumentų vertimai ir tvirtinimas, interneto svetainių, vaizdo ir garso medžiagos, programinės įrangos vertimas ir lokalizacija, vertimas su redagavimu arba korektūra, leidybai skirtos versijos peržiūra, tekstų pritaikymas ir kūrybinių tekstų rengimas, maketavimo paslaugos, vertimai žodžiu, kalbų kursai ir kt.

Reikia vertimo? Ieškote kalbos sprendimo ar reikia konsultacijos?

 

Mes paruošime Jums pasiūlymą ir suteiksime patarimų.

 

Susisiekite su mumis

Kalbų kombinacijos:

lietuvių-italų, italų-lietuvių, rusų-italų, italų-rusų, estų-italų, italų-estų, anglų-italų, italų-anglų, vokiečių-italų, italų-vokiečių, prancūzų-italų, italų-prancūzų, latvių-italų, italų-latvių, ukrainiečių-italų, italų-ukrainiečių, lenkų-italų, italų-lenkų, baltarusių-italų, italų-baltarusių, ispanų-italų, italų-ispanų, graikų-italų, italų-graikų, norvegų-italų, italų-norvegų, švedų-italų, italų-švedų, suomių-italų, italų-suomių, čekų-italų, italų-čekų, danų-italų, italų-danų, portugalų-italų, italų-portugalų, olandų-italų, italų-olandų, bulgarų-italų, italų-bulgarų ir kt.

Mes žinome, kodėl mūsų klientai renkasi mus!

Patikimumas, greitis ir paslaugų kokybė

Su „Skrivanek vertimų biuru“ bendradarbiaujame jau kelis metus. Laiko patikrintas bendravimas mus įtikino, kad jie yra pasitikėjimo verti verslo partneriai. Skrivanek vertėjai išsiskiria lankstumu ir gebėjimu suprasti mūsų lūkesčius operatyvumo ir darbų kokybės klausimais. Mus maloniai nustebino jų noras tobulėti bei grįžtamojo ryšio poreikis suteiktų paslaugų prasme. Rekomenduojame „Skrivanek“ vertėjus kaip aukštos kompetencijos specialistus ir patikimus verslo partnerius.

Advokatų profesinė bendrija FORT

Su UAB „Skrivanek vertimų biuras“ dirbu nuo 2015 m. Tai vienas pastovių mūsų įmonės paslaugų tiekėjų. Vertiname ilgalaikius santykius, todėl vertimams dažniausiai renkamės „Skrivanek“. Kreipiamės ir dėl didesnės apimties dokumentų ir dėl trumpesnių reklaminių ar specializuotų tekstų vertimo. Vertiname galimybę pateikti medžiagą įvairiais formatais – ar tai būtų nuoroda į svetainę ar skenuotas dokumentas. Taip pat „Skrivanek“ tiksliai laikosi užduočių atlikimo terminų ir dažnai atlieka darbus net ankščiau. Tobulėjame kartu, teikdami atgalinį ryšį, taip mūsų partneris gali tiksliau prisitaikyti prie UAB „Veika“ poreikių.

UAB „Veika“

Žavi jūsų betarpiškas bendravimas, atsakomybės jausmas bei profesionalios vertimo paslaugos. Milžiniškame darbų sraute visada galime būti tikri, jog nepaliksite mūsų bėdoje bei laiku atliksite sutartus darbus.

UAB „Husqvarna Lietuva“

Su jumis bendradarbiaujame, nes esate operatyvūs, visada greitai reaguojate ir jaučiame, kad stengiatės dėl mūsų.

UAB „Rehau“

Su Jūsų įmone bendradarbiaujame todėl, kad visada gauname vertimus laiku, visada galime kreiptis ir visada gauname malonius ir geranoriškus atsakymus į mums rūpimus klausimus. Smagu bendradarbiauti su Jūsų įmone ir tikimės, kad šis bendradarbiavimas niekada nenutruks.

UAB „Terra animalis“

959

„Skrivanek“ naudoja slapukus, kad pagerintų jūsų patirtį naudojantis šia svetaine. Galite blokuoti slapukų naudojimą, tačiau kai kurie iš jų yra būtini, kad tinklalapis veiktų tinkamai. Žemiau pasirinkite „Patvirtinti“, kad patvirtintumėte, jog perskaitėte ir priimate mūsų slapukų politiką. Daugiau informacijos

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close