Programinės įrangos lokalizacija

 
Pasirūpinsime, kad vertimas atitiktų Jūsų ir vartotojų poreikius. Be to, atliksime lokalizuotų programų testavimo užduotis. Tinkamas programų vertimas ypač svarbus žengiant į užsienio rinkas. Mes padėsime Jums prisitaikyti prie vietos kalbos, teisės standartų ir kultūrinių ypatumų!
 
KĄ MES SIŪLOME?
 
  • Programinės įrangos lokalizacija: vertimas visiškai atitinka originalią programos versiją
  • Prietaisų ir įrangos lokalizacija: verčiame su gaminiais pateikiamą dokumentaciją, instrukcijas, pranešimus
  • Svetainių, taikomųjų programų ir programėlių lokalizacija: verčiame ir integruotus vaizdo bei garso įrašus
  • Vaizdinės medžiagos lokalizacija
  • Dokumentacijos lokalizacija
 
KAIP MES DIRBAME?
 
  • Išanalizuojame programos versiją originalo kalba
  • Paruošiame failus vertimui
  • Patikriname, ar vertimas neužima per daug vietos
  • Testuojame išverstą programą

Kitos paslaugos

 
Ką dar galime lokalizuoti?
 
  • Interneto tinklalapius
  • El. parduotuves
  • Elektroninių prietaisų ekranuose pateikiamas instrukcijas ir kitą informaciją
 
Be to, siūlome garso įrašų transkribavimo, dubliavimo, įgarsinimo ir subtitravimo paslaugas.

Daugiau kaip 20 metų patirties

 
Mes žinosime, kuriam specialistui patikėti Jūsų tekstą.

50+

 
kalbų kombinacijų

8000+

 
įgyvendintų projektų 2016 m.

96

 
specializacijos

Patikimumas, greitis ir paslaugos kokybė

Su „Skrivanek vertimų biuru“ bendradarbiaujame jau kelis metus. Laiko patikrintas bendravimas mus įtikino, kad jie yra pasitikėjimo verti verslo partneriai. Skrivanek vertėjai išsiskiria lankstumu ir gebėjimu suprasti mūsų lūkesčius operatyvumo ir darbų kokybės klausimais. Mus maloniai nustebino jų noras tobulėti bei grįžtamojo ryšio poreikis suteiktų paslaugų prasme. Rekomenduojame „Skrivanek“ vertėjus kaip aukštos kompetencijos specialistus ir patikimus verslo partnerius.

Advokatų profesinė bendrija FORT

Su UAB „Skrivanek vertimų biuras“ dirbu nuo 2015 m. Tai vienas pastovių mūsų įmonės paslaugų tiekėjų. Vertiname ilgalaikius santykius, todėl vertimams dažniausiai renkamės „Skrivanek“. Kreipiamės ir dėl didesnės apimties dokumentų ir dėl trumpesnių reklaminių ar specializuotų tekstų vertimo. Vertiname galimybę pateikti medžiagą įvairiais formatais – ar tai būtų nuoroda į svetainę ar skenuotas dokumentas. Taip pat „Skrivanek“ tiksliai laikosi užduočių atlikimo terminų ir dažnai atlieka darbus net ankščiau. Tobulėjame kartu, teikdami atgalinį ryšį, taip mūsų partneris gali tiksliau prisitaikyti prie UAB „Veika“ poreikių.

UAB „Veika“

Žavi jūsų betarpiškas bendravimas, atsakomybės jausmas bei profesionalios vertimo paslaugos. Milžiniškame darbų sraute visada galime būti tikri, jog nepaliksite mūsų bėdoje bei laiku atliksite sutartus darbus.

UAB „Husqvarna Lietuva“

Su jumis bendradarbiaujame, nes esate operatyvūs, visada greitai reaguojate ir jaučiame, kad stengiatės dėl mūsų.

UAB „Rehau“

Su Jūsų įmone bendradarbiaujame todėl, kad visada gauname vertimus laiku, visada galime kreiptis ir visada gauname malonius ir geranoriškus atsakymus į mums rūpimus klausimus. Smagu bendradarbiauti su Jūsų įmone ir tikimės, kad šis bendradarbiavimas niekada nenutruks.

UAB „Terra animalis“

Mums rūpi programų funkcionalumas ir patogumas vartotojams. Jums taip pat?
 

Siųsti užklausą

959

„Skrivanek“ naudoja slapukus, kad pagerintų jūsų patirtį naudojantis šia svetaine. Galite blokuoti slapukų naudojimą, tačiau kai kurie iš jų yra būtini, kad tinklalapis veiktų tinkamai. Žemiau pasirinkite „Patvirtinti“, kad patvirtintumėte, jog perskaitėte ir priimate mūsų slapukų politiką. Daugiau informacijos

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close