Naujienos
Kūrybinis vertimas (transkreacija) – kodėl jis būtinas tarptautiniam prekės ženklui? Transkreacija – tai ne pažodinis vertimas, o kūrybiškas turinio pritaikymas,…
Kodėl tvarumo ataskaitų vertimas yra daugiau nei tik žodžiai? Tvarumo ataskaitos tapo neatskiriama šiuolaikinių įmonių komunikacijos strategijos dalimi, nes jos…
2025 m. birželio 28 d. įsigalioja Europos Sąjungos direktyva dėl gaminių ir paslaugų prieinamumo reikalavimų, kuri bus taikoma visoms įmonėms,…
Šiandien pradedame naują skyrių Skrivanek istorijoje – atnaujiname savo oficialųjį įmonės pavadinimą ir išbraukiame žodžius „vertimų biuras“. Kodėl? Nes per…
Interneto atsiradimas visiškai pakeitė pasaulinę komunikaciją ir rinkodarą. Staiga atsirado galimybė pasiekti potencialius klientus beveik kiekviename pasaulio kampelyje. Tačiau kaip…
Paieškos sistemų rezultatai yra puikus rinkos poreikių atspindys. Sužinojus, ko jūsų klientai ieško, galima lengviau nustatyti savo turinio kryptis, suformuoti…
1. Išsikelkite konkrečius realistiškus tikslus Nusprendėte pradėti mokytis lietuvių kalbos. Kas toliau? Galite pradėti užduodami sau šiuos klausimus: ko tiksliai…
Didžioji Britanija yra šalis, kuri atlieka svarbų vaidmenį pasaulio ekonomikoje. Jai įtakos turinčius vykius, tokius kaip užsienio politikos pokyčiai, ministro…
Kūrybinis teksto pritaikymas (transcreation) ir įprastas vertimas yra glaudžiai susiję, bet skirtingi. Įprastu vertimu siekiama, kad išversto teksto turinys ir…