Tinklaraštis ir naujienos

Reikia būti atsakingam verčiant medicininius tekstus. Medicininių tekstų vertimas – itin atsakingas procesas. Šiuo atveju net ir nedidelė klaida gali…

Šiais laikais kalboje naudojama itin daug neologizmų (naujadarų). Jų pavyzdžių galima rasti daug ir įvairių: tiek kasdieniame, tiek profesiniame gyvenime….

Skaitmeninėje erdvėje galima rasti daugybę vaizdo ir garso medžiagos. Tai labai patogus turinio pateikimo būdas, kurį jau spėjo pamėgti daugelis….

Nuo 2006 m. interneto paieškų platforma „Google“ teikia nemokamą vertimo paslaugą „Google Translate“. Tai yra paprasta, lengvai suprantama sistema: tereikia…

Kaip išmokti anglų kalbą greičiau ir paprasčiau? Dažnas mūsų ieško atsakymo į šį klausimą. Šiais laikais anglų kalba yra reikalinga…

Informacinių technologijų amžiuje be galo svarbus greitas komunikavimas ir vartotojų poreikių perpratimas. Tai turi didelę įtaką augimui. Lokalizacijos nauda tarptautinėms…

Vyrauja nuomonė, kad vokiečių kalba – itin sudėtinga. Griežtas žodžių skambesys tam turi išties nemažai įtakos. Tiesa, įsigilinus į pagrindinius…

Turite draugų ar šeimos narių užsienyje ir norite juos pasveikinti su Šv. Kalėdomis jų kalba? Mes Jums padėsime! Žemiau –…

Jau seniai svajojate išmokti naują užsienio kalbą, tačiau vis nesiryžtate arba neapsisprendžiate, kokią rinktis? Pasirinkimų išties daug, tačiau tam tikrais…

Šie metai tarptautiniam vertimų biurui „Skrivanek“ – ypatingi, nes pažymėti skaičiumi 25. Sunku patikėti, kad nuo įmonės įkūrimo praėjo jau…

Nepriklausoma rinkos tyrimų organizacija „Common Sense Advisory“ (CSA Research) įvertino „Skrivanek Group“ kaip vieną geriausių kalbinių paslaugų teikėjų visoje 49,60…

Valstybinė lietuvių kalbos komisija (VLKK) šių metų sausio 31 d. priėmė nutarimą, kuriuo buvo atsisakytaa Didysis kalbos klaidų sąrašas. Dar…